BMW R100R DA#3, le diamant venu d'Allemagne

   /       /       /       /       /       /   

, Pas de Commentaires

VIRAGE8; MOTOCYCLE; DIAMOND ATELIER; GERMANY; BMW R100R; MOTO; PHOTO;

Comment ne pas vous parler d'une prépa aussi belle que celle-ci, réalisée sur base de BMW R100R ! Elle a déjà un an, et elle est passée presque inaperçue jusqu'à aujourd'hui ??? On se demande vraiment comment ! On la doit au Diamond Atelier, basé en Bavières, en Allemagne, fief de BMW. Tom Konecny, l'un des 2 compères de cet atelier Munichois a eu l'idée de préparer une bécane plus affûtée que celle qu'ils avaient engagée dans la célèbre course du Glemseck 101. Voici le résultat : la DA#3… Pas mal, non ?

How not to talk about a prepa as beautiful as this one, made on the basis of BMW R100R ! It's already a year old, and it's gone almost unnoticed until today ??? We really wonder how ! It's due to the Diamond Atelier, based in Bavières, Germany, BMW origin land. Tom Konecny, one of the two companions of this Munich workshop had the idea to prepare a more sharp bike than the one they had engaged in the famous race of the Glemseck 101. Here is the result : DA # 3 ... Not too bad , isn't it ?

VIRAGE8; MOTOCYCLE; DIAMOND ATELIER; GERMANY; BMW R100R; MOTO; PHOTO;

VIRAGE8; MOTOCYCLE; DIAMOND ATELIER; GERMANY; BMW R100R; MOTO; PHOTO;

Pour gagner de la puissance sans dénaturer la nature de cette Bavaroise, les carbus, l’échappement, et les filtres à air ont été changés. Côté esthétique, la fourche a été rabotée pour lui apporter un style plus sportif et compact à l'ensemble. Vous aussi, vous avez vu le feu avant qui semble positionné très bas, et près à toucher la roue avant au moindre dos d’âne ? Tom assure que tout a été calculé pour ne pas avoir ce type de problème. Il faudra le croire sur parole !

To gain power without distorting the nature of this Bavarian, the carbus, exhaust, and air filters were changed. On the aesthetic side, the fork has been planed to bring it a more sporty and compact style. You also saw the headlight that seems to be positioned very low, and near to touch the front wheel at the  sightest bump ? Tom assures that everything has been calculated to not have this kind of problem. We must believe it !

VIRAGE8; MOTOCYCLE; DIAMOND ATELIER; GERMANY; BMW R100R; MOTO; PHOTO; VIRAGE8; MOTOCYCLE; DIAMOND ATELIER; GERMANY; BMW R100R; MOTO; PHOTO;

VIRAGE8; MOTOCYCLE; DIAMOND ATELIER; GERMANY; BMW R100R; MOTO; PHOTO;

Classe et remarquable, les 2 couleurs prédominantes de cette brêle sont le noir et le doré. Mais comme on n’est pas ici pour afficher un côté bling bling, seul certains détails ont eu droit à la petite touche colorée. Le Diamond Atelier signe cette moto au milieu des tés de fourches, d’un très beau DA#3, en relief ! Pourquoi faire simple ? Et si votre œil est attiré par le précieux métal, vous aurez remarqué le liseret appliqué au réservoir, au moyeu des 2 roues, et à la racine des cales pieds. Ce genre de détails, discret et fins, est une vrai marque de fabrique pour nos voisins allemands.

Smart and remarkable, the two predominant colors of this motorcycle are black and gold. But as this isn't a bling bling philosophy, only certain details were entitled to the small colorful touch. The Diamond Atelier signs this motorcycle in the middle of the tees of forks, a very beautiful relied DA # 3 ! Why makes it simple? And if your eye is attracted by the precious metal, you will have noticed the liseret applied to the tank, to the hub of the 2 wheels, and to the root of the holds feet. This kind of details, discreet and fine, is a real trademark for our German neighbors.

VIRAGE8; MOTOCYCLE; DIAMOND ATELIER; GERMANY; BMW R100R; MOTO; PHOTO;

VIRAGE8; MOTOCYCLE; DIAMOND ATELIER; GERMANY; BMW R100R; MOTO; PHOTO;

Et on la lit où la vitesse ??? Ne vous inquiétez pas, le compteur n’a pas disparu… en revanche il est placé sur la boite de vitesse. Oui, sans doute un peu étrange et pas très pratique. Ceci dit, pas besoin de regarder sa vitesse sur les portions de route (allemandes) sans limitations... Si vous ne l'avez toujours pas trouvé, il est placé, là, à côté du diamant, sur le couvre moteur.

And where do we read the speed ??? Don't worry, the speedometer hasn't disappeared ... but it is now placed on the gearbox. Yes, probably a little weird and not very practical. That said, there is no need to watch his speed on the (German) unlimited speed hiighways... If you still haven't found it, it is placed there, next to the diamond, on the engine cover.

VIRAGE8; MOTOCYCLE; DIAMOND ATELIER; GERMANY; BMW R100R; MOTO; PHOTO;

VIRAGE8; MOTOCYCLE; DIAMOND ATELIER; GERMANY; BMW R100R; MOTO; PHOTO;

Crédits Photos : Philipp Wulk.

Cet article a été rédigé par Paul Griveaux.